The Café Terrace at Night, Vincent Van Gogh, 1888

The Café Terrace
September 1888

echnique? Of all, Milliet, how often you've watched me,
you should know technique's worth a damn. What counts is the thing--not
the subject, that's heaved with technique--the thing
bare in sunlight, its colors and planes, and how the mind's furnace
takes the sun's bisque to a firing hot as inside the sun.
When you stand on Montmajour and stare, as you found me last spring,
over the Crau, all that you've got only by knowing is lost--
the reed or the brush drags the hand by a law
deeper won. Remember those figs we stole in the garden?
So plumped up with sunlight and sweet? Let the eye be as loyal
to light as your tongue to that taste. That painter--by his lights--
disdaining this landscape as less than the ocean. No value?
No contrast? Be damned. That train, right angles crawling on steel;
the fields' crazyquilt of color and shape; beyond the orchards
Arles fading in mist, hung between earth and the cyan sky.
All got, as I taught you, by the eye freeing the hand to know
how far to push, to exaggerate color and form, retaining the facture,
the play of brush stroke on canvas apart from the thing,
reinforcing the thing, insisting this was seen, this was felt--
but this.
Have you heard the town buzzing? They still turn their faces
partly away when I pass. While you were North, I've had exploits--
though not a soldier like you, I've started to conquer
the night. To get the light--that's the trick. The deep
blue and violet and citron--stars hung like globes or the globes
hung like caught stars on the terrace--points of light
igniting the dark; let the eye see as never in Antwerp, never in Neunen
or Paris, how the darkness cups light. Can you tell from my twinkle,
my friend, how I managed? Madman, they thought me before--
let them laugh. How to see the array of the palette, the way pigment
falls on the canvas, without disturbing the natural light?
I dragged out my easel, my box full of brushes and paints, my straw hat
decked with candles--lit up like a table for two. Damn the gossip--
it worked. To get the right glow, I'd light one, then another,
snuff the one out, try again. But once I'd got it, I saw
clearly--clearly, you get me?--enough light for the palette and canvas,
but the lamps on the terrace shone brightly, just their own light
gleaming on tables, catching the eyes of the few out that late
as they watched the queer devil daubing his paints and kept sipping.
And the stars! The sky full, with a few down low in the wedge
between rooftops, the motes in God's eye.
Then for three nights
inside, trying to render the hell of an all-night café--not a moral,
the sensation, so one might know, without blearing his eyes till the rims
redden from thick cords of smoke and too much absinthe, how a man
could go mad from the sulphurous light--I've done the walls
red, the floor the same sulphur yellow as lamps that turn faces green.
Roulin loves it. Slumped figures too tired or drunk
to find home--if they've got one--and one with a woman whose home
is the house for those with no home. Not that I paint for the meaning--
but to paint as Flaubert uses pen strokes to capture the world,
admitting no subject. What it's like is all that it means.
That scene where young Emma licks out the last drop from the glass,
so common, so beautifully gotten--that pink wedge of tongue--
can't you see it? Can't you feel Charles squirm as he feels
the tongue working him? This one's the best since my sower last June,
earth ploughed violet and orange, the sky spread yellow
with highlights of green, only the brushstroke describing
the boundary between sky and sun, between trousers and furrow--
light as it feels.
No life-size cuirassiers, no Apollos or Jacobs,
no Ruths or Rachels--unless our Rachel; not as Venus,
as Rachel herself. What a portrait she'd make--the value of light
on her skin, how dark her eyes glow. That's a woman--who knows
to let a man talk, like a geisha. A man alone, like us, needs more
than the swamp between legs. I can do without home, but soft
words, a gentle touch when it's done and a generous ear.
It's the little I ask for. The rest--you've met Theo--
he'll soon find a woman, a wife, and then children.
I leave it to him--I haven't time. I'm already
married to paint. This summer you learned how much like a woman
it pulls at your time; you chose--and wisely!--your commission
over this fooling with canvas. Someday you'll settle;
I wrote my sister to leave off the art, to marry
a good man--a clerk or soldier. I was thinking of you.
But not both--soldier and marry or marry the paint. Gauguin--
my friend who will join me, he's written--he knows.
A wife and two daughters, he left them--he gives
what he can, mostly love, and that such as l'Art permits--
the jealous bitch. Ah, but what he's achieved!--painted
Breton wives, so moved by a sermon, they witness
Jacob locked with the angel in a red field of corn. That's the way.
I can see it, the canvas not licked to a burnish, the grain
showing through, paint holding the texture of brush--trowelled on
like mortar, like the sunflowers I've painted to brighten his walls.
Blues vivid as sky, the yellows I use for the sun--a symphony to warm
his room, burn out the northern cold that's laid up his hand.
I still
need a bed--not just any--and a dresser. Oh, how it will be--and now
with the news that you're leaving--we will talk, we will paint
side by side, such studies--new Monticellis, Delacroix's facture
applied to the south, to our women, the fields tidal with wheat.
Oh, and the bullfights. Last week I saw them again--I wonder
how one could paint it--blood and sun, the bright capes and costumes,
that sweep of the arm like broadcasting seed to display
the ear--his pennant. And the flowers. I must
work fast--there's much left to do. Tonight, on the Rhône,
I want just the stars, those sharp points of light to suggest
where the soul journeys after the body has left it.
I have learned
to live without God--without a wife and a child--but I need
something greater. In my sower, in Gauguin's
Breton wives envisioning Biblical passion--the stroke, the radiant color
instead of a halo, evokes the sanctity that lies--spread to the eye--
behind or beyond the flat surface. Cypresses in the midday sun
burn a black flame. We two, we will stroll arm in arm,
Aaron and Moses, where each leaf's tongue
shimmers bright praise. In the slight chill of morning,
like Ruth, we'll glean the harvest, September mist
wreathing the rustling ears or clutched to rocks and heather,
Montmajour a Japanese print of vague distance. It will be fine.